9, rue principale
F-68480 Biederthal
Tel.: 0033 389 07 34 88 Anreise / Getting there /
Email: au_soleil_biederthal@yahoo.com
Our menu - Unsere Speisekarte - Notre menue
"Au Soleil Biederthal" is open the last weekend of the month. Le bistro "Au Soleil" est ouvert le dernier week-end du mois. Das "Au Soleil" ist offen am letzten Wochenende des Monats.
Wir organisieren ausserdem regelmäßig Veranstaltungen, wie Musikabende mit Live Musik, Theater, Lesungen, Ausstellungen oder ähnliches. Wir vermieten die Gaststube auch für Familienfeiern mit Bewirtung. Und für andere Ideen sind wir immer offen!
Le bistro sera ouvert aussi pour des soirées a themes, des rencontres de littérature, et d’art. Nous espérons qu’en préservant l’espace comme salle publique, l’esprit de rencontre qui manque a la campagne sera stimulé Nous sommes ouverts à toutes les idées, les artistes de la région et de loin. Si vous avez des projets à partager, venez nous voir!
We host private parties, e.g. birthday
parties, book presentations, film evening, exhibitions, etc. If you have any
other ideas, please let us know!
January-Janvier-Januar 2010 February-Février-Februar 2010 Closed- Fermé- Geschlossen
March-mars-März 2010
Friday - vendredi - Freitag 19.3.2010 20:00h: "un si beau jardin": Textes dits par Henri Fritsch, a l'accordeon Thierry Zinninger


Il s'agit d'une suite de petits poèmes et de comptines bien connues en Alsace (en français et en dialecte) célébrant. La vie sous toutes ses formes, avec, pour dominante, un hymne au printemps. .. . . Certains texts en dalecte font partie du rpertoire de Nathan Katz, d’autres de Léon Specker . .
Des musiques à la fois traditionelles et contemporaines alterneront tout au long des textes et apporteront une “saveur” toute particulière au gré des évocations. . ..
Le tout s’enchaînera pour une durée d’environ au maximum!
"un si beau jardin": Stories/ Poetry in Alsacien with accordeon - Geschichten und Gedichte aus dem Elsass (in elsässisch) gelesen von Henri Fritsch mit Akkordeonbegleitung von Thierry Zinniger
Saturday - samedi - Samstag 20.3.2010 20:00h: Flor de Tango y Orquesta de los corazones
Ciro Perez (Uruguay) Guitar
Raphael Reber Bandoneon
Caroline Fahrni Violin
Ciro Perez steht dem talentierten Roberto Grela sehr
wahrscheinlich am nächsten. 5 Jahre spielte er an der Seite des Maestros und der
Stars des Argentinischen Tangos wie Edmundo Rivero, Ruben Juarez, Dino Saluzzi,
Rodolfo Mederos... In diesem Sinne gehört er zu den letzten Legenden des
goldenen Zeitalters des Tangos.
Caroline Fahrni and Raphael Reber werden mit Ciro Perez die Ergebnisse ihres Tangoorchester workshops an der Music Academy Basel präsentieren.
The amateur tango orchestra of the Music Academy Basel, under the direction of Caroline Fahrni and Raphael Reber, will present last year’s work accompanied by one of the world’s best tango guitar players: Ciro Perez. Originally from Uruguay, he has played with the greatest musicians of his generation in Argentina and Europe.
Sunday - dimanche - Sonntag 21.3.2010 11:00h Brunch
April-abril-April 2010
Friday - vendredi - Freitag 23.4.2010
Saturday - samedi - Samstag 24.4.2010
20:00h:
AEDE musique francaise
Reposant
sur une musique très acoustique (guitare, violon, percussions et basse) les
textes d’Aède sont tantôt révoltés, tantôt mélancoliques, et toujours ouverts
sur le monde d’aujourd’hui et ses préoccupations ; ils témoignent d’une
sensibilité à fleur de peau que le groupe n’hésite pas à partager avec le
public.
Sunday - dimanche - Sonntag 25.4.2010
11:00h Brunch
May-mai-Mai 2010
Friday - vendredi -Freitag 28.5.2010
Saturday - samedi - Samstag 29.5.2010 20:00h
JAZZ CLUB QUARTET
Classic "Sunny" Jazz and other standards
Musiciens
:
Claude ZINCK (piano)
Thierry KAUFFMANN (saxos)
Francis FELLINGER (contrebasse)
Daniel NOTTER (batterie)
Sunday - dimanche - Sonntag 30.5.2010
11:00h Brunch
June-juin-Juni 2009 July-juillet-Juli 2009 August- aout-August 2009 Closed- Fermé- Geschlossen
September-septembre-September 2010
Friday - vendredi - Freitag 17.9.2010 Exhibition by Jill Wäber-Taylor from Rodersdorf
See her current exhibition in Solothurn at http://www.solothurn-city.ch/topic9432.html?selection=A and http://www.sokultur.ch/html/kulturschaffende/detail.html?q=w%E4ber&qs=all&p=0
Saturday - samedi - Samstag 18.9.2010 20:00h Justjazz

Justjazz ist eine Band aus dem Raum Lörrach/Basel, bestehend aus sechs Musikern, die sich mit Spielfreude und Leidenschaft dem Jazz verschrieben haben. Just Jazz gibt es bereits seit dem Jahr 2002 und hat sich inzwischen bei verschiedenen Anlässen in der Region einen Namen gemacht. Ihre Musik steht für unterhaltsame und inspirierende Musik mit Standards und neueren Titeln aus den Bereichen Jazz, Swing, Blues und Bossa Nova.
Stephan Laage-Witt
(Bass)
Günther Schönthaler (Drums)
Oliver Krause (Keyboard)
Sabine Hänni (Vocals)
Werner Thoren (Saxophon)
Christian Rotzler (Gitarre)
Sunday - dimanche - Sonntag 19.9.2010 11:00h
Brunch
October - octobre - Oktober 2010
Friday - vendredi - Freitag 22.10.2010
Saturday - samedi - Samstag 23.10.2010 20:00h
Pedro Libre: Swiss Latin Groove

Sunday - dimanche - Sonntag 24.10.2010
11:00h Brunch
November-novembre-November 2010
Friday - vendredi - Freitag 19.11.2010
Saturday samedi Samstag 20.11.2010 20:00h: Chums - Le retour du groove d’Irlande
Chums : le retour du groove d’Irlande


Sunday - dimanche - Sonntag 21.11.2010
11:00h Brunch
21.9.2007 - 25.11.2007 Twenty Years Couples by Kasi
LINKS: Und wenn bei uns zu ist, empfehlen wir. We also recommend:
Copyright © 2010 Anton Käsbeck